查看原文
其他

McaM 青年剧场丨线路与路线:编织一段大江尽头的纺工历史

Please scroll down for English


McaM 2023 青年剧场

线路与路线:编织一段大江尽头的纺工历史


发起人:何锐安与陈玺安

合作者:冯好歆、刘筱婷、孙纪元、王若菡、熊欣、闫佳越、曾钰婷、张天愈、张艺琳、周霏飏

展期:2023年10月7日-10月11日

特别活动:2023年10月7日(周六)

主办:明园集团、McaM明当代美术馆

支持:昆山杜克大学DKUNST艺术校园项目|昆山杜克大学人文与艺术学部|人文研究中心


江苏南通大生集团入口(大生第一棉纺厂旧址)

何锐安 摄

Entrance to Jiangsu Dasheng Group in Nantong 

(former premises of Dasheng No. 1 Cotton Mill)




“线路与路线:编织一段大江尽头的纺工历史”是何锐安和陈玺安共同发起的研究项目。本次项目在昆山杜克大学DKUNST艺术校园项目全面支持下,自今年四月起展开为期半年的实地考察、档案研究,并结合与昆山杜克大学本科生参与的工作坊,考察长三角地区自十九世纪末以来的一段纺织工业历史。作为项目小结,“线路与路线”也结合上海明当代美术馆曾作为造纸机械厂房的一段历史,规划了一天完整的公共项目,以及结合研究过程而发展出的创作展示。


展示结合研究研究过程收集的材料,分为三部分:叙述、网络和噪音。这三个单元探讨本地区超过一世纪以来的纺织史,并各自以艺术的角度切入到劳动力、技术和资本相互转化的探究中。包括讲座、纸上导游、制图实践和茶话会在内的公共项目则进一步介入在场的物件和图像,以互动的方式阐释并理解这一段历史。


DKUNST艺术校园项目由向在荣教授策划。



Credit: 何锐安 Ho Rui An





McaM 2023 Youth Theater

Drawing the Lines: Spinning and Weaving Histories at a River’s End


A research project initiated by Ho Rui An and Zian Chen in collaboration with Feng Haoxin, Liew Xiao Theng, Sun Jiyuan, Wang Ruohan, Xiong Xin, Yan Jiayue, Zeng Yuting, Zhang Tianyu, Zhang Yilin, Zhou Feiyang

Duration: 7th-11th Oct, 2023

Public Program: 7th Oct,2023 (Sat)

Organizers: Ming Yuan Group, Ming Contemporary Art Museum

Supported by: DKUNST Art on Campus|Division of Arts and Humanities | Humanities Research Center, Duke Kunshan University 


Drawing the Lines: Spinning and Weaving Histories at a Rivers End is a research project initiated by Ho Rui An and Zian Chen that examines the historical development of the textile industry within the Yangtze River Delta region beginning in the late nineteenth century. Following a six-month process of fieldwork, archival research, and workshops supported by Duke Kunshan University’s (DKU) DKUNST Art on Campus program and with the participation of DKU undergraduates, the project culminates in a research-based installation and one-day public program at Ming Contemporary Art Museum—formerly the premises of a paper machine factory in a reflection of Shanghai’s industrial heritage.


The installation organizes the materials gathered over the research process into three sections, namely Narration, Network, and Noise, each providing an artistically inspired framework to probe into the shifting relations between labor, technology, and capital across over a century of textile histories in the region. Through the public program, the objects and images on display are further articulated through a series of live interventions that include a lecture, guided tour, mapping exercise, and tea session with former textile workers.


The DKUNST Art on Campus program is curated by Prof. Zairong Xiang.



“青年剧场”是明当代美术馆的品牌项目,旨在为艺术专业学生、大学生剧团以及白领剧团等年轻艺术实践者提供创作、实验的孵化平台。该项目希望通过推动年轻非职业艺术家们在戏剧、舞蹈、声音、影像、绘画、设计等多种艺术形式上的前沿探索、实践,激发青年创作的想象力及对艺术的热情,拓展中国当代艺术的实验性与可能性。




-END-



正在展览




艺术家

安德里亚·安纳斯塔西奥,乔亚拉·贝尔萨尼,罗塞拉·比斯科蒂+阿提拉·法拉维利,西尔维亚·卡尔德罗尼+伊莱尼亚·卡里奥,西尔维亚·格力巴乌迪,安娜·莱蒙多,何子彦

 

观念

露西亚娜·加里亚诺(Luciana Galliano)

策展人

乐大豆(Davide Quadrio)

表演导演

亚历山德罗·夏洛尼(Alessandro Sciarroni)

电影导演

何子彦(Ho Tzu Nyen)

剪辑

亚历山德罗·穆纳(Alessandro Muner)

出品人

李松坚、凌菲菲

 

展览时间

2023年9月1日—10月12日

主办

明园集团、明当代美术馆

支持

意大利驻沪总领事馆、意大利驻沪总领事馆文化处、意大利文化部当代创意总局推动的意大利理事会计划(2020年)


地址

明当代美术馆|上海静安区永和东路436号



进入小程序购票

票价:30元

*残障人士、现役军人、1.2米以下儿童及70周岁以上凭有效证件免票

*退役军人、优抚对象凭有效证件购半价票



推荐阅读

McaM 展览丨“Flu水o” 开幕全程回顾


McaM 回顾|“民间舞”不再只是一个舞种


McaM 招聘丨展演制作实习生、展览实习生





修改于
继续滑动看下一个
McaM上海明当代美术馆
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存